27 de diciembre de 2007

Segunda vida en E/LE (SL)

Second Life es un mundo virtual de interacción social de la Web 3-D. Ideado por la compañía Linden Lab, es un mundo creado por sus usuarios en el que se puede interactuar, jugar, hacer negocios y, en definitiva, comunicarse. Tiene varios competidores, entre ellos Active Worlds, There, Entropia Universe, Multiverse, Worlds o Whyville y la plataforma de código libre Metaverse. Todos estos espacios tienen en común los siguientes puntos: el usuario se sumerge en un mundo tridimensional; el usuario interacciona, construye, crea y desarrolla contenidos y objetos; la existencia del entorno no se ve alterada por la ausencia del usuario; varios usuarios pueden participar a la vez; la interacción se da en tiempo real; facilita (más bien, exige) la creación de grupos sociales.

Ante estos mundos virtuales las reacciones no suelen ser especialmente receptivas. A los gurús de la blogoelesfera 2.0. (por cierto, que ya se empieza a hablar también de Web 3.0... Esto no me parece serio...) no parece convencerles. Emilia Conejo ilustra bien el sentir general:
hubiera sido una paradoja tomar una postura a favor de ello, si en mi vida profesional de cada día defiendo un enfoque orientado a la acción en el que el usuario de la lengua tiene una identidad propia de la que puede partir sin necesidad de adoptar una imaginaria. No habría tenido sentido lanzarse a un macro juego de rol solo por el hecho de que fuera tridimensional.
Este pequeño fragmento procede de la utilísima reflexión que hace Emilia en su blog Moleskinele sobre la inauguración de PROELE virtual en SL, que tuvo lugar este ya lejano julio y de la que tenéis una fotografía al principio de esta entrada. Esta primera impresión se me hace simpática por quijotesca, en el más exacto sentido del término, con los mundos virtuales cual libros de caballerías debilitándonos la molleja o la bien formada identidad propia, verdadera y una.

En cualquier caso, SL presenta ciertos problemas: la falta de sonido (parece que se solucionará), los problemas de acceso con Linux (razón por la cual yo no pude asistir al encuentro de PROELE hace ya varios meses), etc. A pesar de ello, no faltan quienes comienzan a verle las posibilidades pedagógicas a este asunto. Aquí podéis consultar una bibliografía anotada sobre SL como recurso educativo. Especialmente prometedor resulta en relación con una posible mejora de las plataformas de e-learnig (WebCT -la nuestra-, Blackboard, etc.), cuyos principales problemas son, en mi opinión, en primer lugar, que yuxtaponen sus aplicaciones en lugar de integrarlas y, en segundo lugar, la impersonalidad (la falta de contacto e interacción con el resto de los compañeros). Se está creando ahora Sloodle, una plataforma virtual para desarrollar y compartir herramientas que faciliten la enseñanza y aprendizaje en mundos virtuales:
Sloodle integrates the Second Life multi-user virtual environment and the Moodle learning-management system.
¿Os imagináis nuestro máster en un entorno similar al de Sloodle?

El IC parece que lo tiene claro y de momento ya ha abierto sede en SL, en la que encontramos varias salas de exposiciones, un salón de actos, pantallas de vídeo y aulas virtuales de español.

¡Feliz año (virtual y no virtual) a todos!

Usando los Podcast en el aula ELE

¡Hola colegas-profes E/LE!

Hace poco que empecé a incorporar el uso de los Podcast en mis clases de español. Hasta la fecha, sólo he utilizado este podcast que encontré el año pasado, “Notes in Spanish” (http://www.notes%20inspanish.com/) hecho por una pareja que vive en Madrid. Ben, inmigrante desde Oxford, Inglaterra y su esposa Marina, una madrileña, han creado tres tipos de podcast según niveles de dificultad lingüística: inicial, intermedio y avanzado. El contenido trata de temas muy variados sobre la vida y cultura española.

Ben y Marina han empezado hacer los videoblogs también y si les interesa, pueden conocer virtualmente a esta pareja muy simpática de un escritor y una profesora ELE:

http://www.youtube.com/watch?v=fonxi-hdSmE

El podcast es muy rentable; el sitio incluye hojas de vocabulario y ejercicios de comprensión, y creo que sea apto para cualquier estudiante del ELE, aunque cabe destacar que está dirigido al aprendiente cuya L1 es el inglés.

Mis alumnos lo han encontrado muy motivador ya que uno de los protagonistas – Ben – es un hablante no-nativo que ha a pesar de dominar muy bien la lengua española, sigue “aprendiendo” mientras conversa con Marina en el podcast.

Grupo 1 - Nivel inicial
Para mi grupo de español inicial he utilizado el siguiente podcast (no. 1 del “Inspired Beginners”) que escuchamos durante una sesión de clase y discutimos posteriormente. (Había colgado una semana antes de la sesión el enlace para el podcast en la red interna – una intranet tipo Moodle – para que los estudiantes podían escucharlo cuántas veces y cuando querían hacerlo.)

Escuchamos el podcast durante una sesión a través de mi tocador MP3, pero creo que los estudiantes les gustan mucho más tener el control sobre la audición (i.e., a través de un ordenador con auriculares). Después de escuchar el podcast, los alumnos trabajaron individualmente y luego en grupos pequeño para responder a unas preguntas de comprensión (les había preparado también una hoja de vocabulario que tenían antes de la audición).

A continuación les he copiado el enlace para podcast no. 1 del nivel inicial (“Inspired Beginners”) que utilicé con este grupo:

http://www.notesinspanish.com/2007/06/07/inspired-beginners-podcast-1-%c2%a1hola/dcast-1-%c2%a1hola/

Grupo 2 - Nivel avanzado
Para mi otro grupo de español del tercer año (equivalente al nivel B1), los alumnos poseen ordenadores portátiles (laptop) debido a la inauguración muy reciente de un programa laptop en la escuela. Había publicado igual la actividad con anticipación en la red interna escolar (una intranet), y fue interesante la cantidad de estudiantes que decidieron escucharlo a pesar de que lo escuchamos posteriormente en la sesión programada.

Durante la sesión los alumnos escucharon el podcast a través de sus laptop (con auriculares) y después, trabajaron en parejas para responder a unos ejercicios de comprensión, acompañado por una lista de vocabulario que les había preparado anteriormente.

Mientras escuchaban el podcast, tenían la opción de parar la audición, volver a escuchar una parte o volver a escucharlo todo si quisieran. Esta manera de utilizar los podcast tuvo mucho más éxito que la manera descrita anteriormente con el grupo de nivel inicial – y creo que esto se debe al simple hecho de poder escuchar el podcast mediante un artilugio personal – un cambio tecnológico muy pequeño pero importante que se convirtió la actividad en una que promovía más la autonomía y por lo tanto, resultó mucho más motivador.

El podcast que utilicé trataba sobre las tradiciones navideñas en España:

http://www.notesinspanish.com/2006/12/19/intermediate-spanish-podcast-12-navidad/

Para conlcuir...
Después de realizar estos “experimentos” con mis dos grupos de estudiantes, he descubierto que hay otras fuentes de podcast disponibles para los alumnos ELE, gracias a la bibliografía extensa en los contenidos de la asignatura TIC. Pienso explorar estos sitios también con mis alumnos y publicaré los resultados en este blog tanto en el mío, disponible en:

http://mi-sueno-espanol-ele.blogspot.com/

20 de diciembre de 2007

Editar vídeos

Todos conocemos páginas en Internet de proveedores de vídeos como YouTube, Google Videos, MySpace, Metacafe, Gofish … donde podemos descargar vídeos y llevarlos al aula. Pero muchas veces preferimos editar esos vídeos, modificarlos, adaptarlos al uso que queremos darles con fines más didácticos, y por eso utilizamos editores de vídeos como Windows Movie Maker que nos ofrece Microsoft u optamos por editores on line como ProShow Gold, Mojiti o Stage 6.
Ahora además contamos con una nueva herramienta de YouTube, un editor de vídeo, YouTube Remixer, que permite modificar los contenidos publicados en YouTube directamente en el navegador, con el que podemos mezclar vídeos de Youtube, añadir fotos y gráficos, ponerles una banda sonora y adornarlos con marcos y efectos de transición.
Desde luego, me parece una buenísima herramienta para nuestras clases que nos facilita el trabajo al poder editar directamente en el navegador.

13 de diciembre de 2007

El diario de clase

Hola a todos,

No se si alguien ha tenido tiempo de ver la entrada que publiqué ayer y que acabo de suprimir... es que estoy experimentando un poco y fue un error :-(

Bueno, la idea es hacer un diario de clase en linea y para ello estoy aprendiendo a utilizar la aplicación de "Google Docs" a la que también se puede acceder de forma gratuita con una cuenta de google.

Con esta aplicación se pueen crear documentos de texto que se almacenan en la Web, en lugar de en un equipo. Además ofrece posibilidades como la de publicar directamente el texto en tu blog (esto fue lo que me pasó a mi, intenté publicar en mi blog y salió en EcLEcTIC).

También se puede compartir un texto con otras personas que sólo puedan leerlo, o que también lo puedan editar. Esta última opción es la que más me interesa para la creación del diario en linea.

Los diarios de clase son una forma muy popular (y aceptada) de autoevalución en Inglaterra. En la mayoría de los colegios e institutos los niños hacen un diario de clase, por lo que la mayoría de mis alumnos están familiarizados con ellos.

Con todo lo que estamos aprendiendo últimamente con la creación del blog y la experimentación con las TIC pensé que sería una buena idea rescatar este instrumento de evaluación y prática escrita y actualizarlo un poco.

Así pues, mi proyecto consisite en que a partir de enero los siete alumnos del Cetificado de Estudios Hispánicos del Instituto Cervantes y la Universidad de Leeds a los que doy clase de lengua tengan un diario de clase virtual en "Google Docs".

En este diario tendrán que publicar sus tareas escritas de cada semana, además de las entradas que ellos mismos quieran añadir libremente. Cada uno de ellos me tendrá que incluir como "colaboradora" en sus documentos para que yo los pueda editar, es decir, corregir y darles feedback y dependerá de ellos si quieren compartir su diario con sus compañeros o no.

Las ventajas que le encuentro a este sistema son múltiples:
- para los alumnos será más fácil tener un diario en línea que uno de papel que tengan que llevar con ellos y que a menudo se les olvide traer a clase :-S
- puesto que todos ellos tienen acceso a internet y/o trabajan en oficinas, donde normalmente hacen los deberes en su tiempo libre, pienso que también será más útil y rápido poder acceder a su diario desde cualquier ordenador y guardar todo lo que hayan escrito en la Web de forma que se minimiza el uso de "memory sticks" y otros instrumentos de almacenaje.
- además para el docente (en este caso yo :-)) es también más facil poder leer y editar los diarios desde cualquier ordenador y no tener que cargar con los cuadernos de clase a la oficina, casa, etc...
- por último, cada vez que uno de los alumnos escriba una nueva entrada en su diario, yo recibo una notificación en mi correo, por lo que no tengo que estar comprobando si han escrito o no sino entrar al documento directamente desde el vínculo que aparece en el mensaje que recibo.

¡Y esto es todo por ahora!
Podéis acceder a "Google Docs" desde la página principal de servicios de Google y de ahí a seguir las instrucciones, que es muy fácil.

Saludos a todos,
Marina.

8 de diciembre de 2007

Integración de las TIC

<... En primer lugar observa que enfatizo en "un buen uso didáctico de las TIC" (nada de milagros). Y creo que para todos resultará evidente que este "buen uso" implica una adecuada contextualización de las "actividades con TIC" a los alumnos, objetivos educativos que se pretenden, contenidos...> (2 de dic.de2007, Pere Marqués)

En el blog de chispas del Dr.Marqués se encuentra una entrada titulada
" 5 CLAVES PARA UNA BUENA INTEGRACIÓN DE LAS TIC EN LOS
CENTROS DOCENTES"


Recomiendo leer hasta los comentarios ...

Nuevas Tecnologías y Cursos On-line

Hola a todos

Estoy descubriendo las posibilidades de los blogs y creo que pueden ser de gran utilidad en los cursos de lengua, ya que permiten una interacción más allá del aula. De momento no tengo mucho más que decir, sólo que cada día que avanzo en la asignatura me parece más apasionante.
Saludos.

Alex

5 de diciembre de 2007

Cbox

Hola chicos!
Quería añadir una nueva herramienta en la página, pero parece que no dispongo de autorización, así que me contento con dejarla por aquí... Se trata de un "chat" que podemos incorporar a nuestro blog y que nos puede permitir comunicarnos a tiempo real con nuestros estudiantes o sencillamente dejar mensajes VISIBLES para TODOS.
Bueno, aquí os dejo la muestra...








Me acabo de dar cuenta de que, utilizando el mismo código html en dos blogs distintos nuestros mensajes aparecen a la vez, con lo cual podemos utilizarlos para que los alumnos se comuniquen entre blogs...
Interesante!

3 de diciembre de 2007

Me ha parecido interesante hacer incapie en la extraña dificultad que entraña enseñar español a alumnos con lenguas de origen muy similar al español. En la actualidad trabajo en varias escuelas privadas especializadas en Español como Lengua Extranjera en Barcelona donde tengo estudiantes de nacionalidades muy concretas y muy dispares. Concretamente se juntan en el mismo aula nacionalidades tan diferentes lingüísticamente como suecos, japoneses y chinos, por un lado, y brasileños y franceses por el otro. Este hecho me obliga a preparar mis clases con detenimiento ya que se van a crear dos ritmos paralelos en el aula , uno muy acelerado y el otro muy lento.
En este caso me voy a centrar en el primero debido a la similitud entre la lengua de origen y la lengua meta y la oportunidad que nos dan las TIC de mejorar el aprendizaje sobre los falsos amigos entre lenguas similares y del hecho de que hay más de los que nos imaginamos y en muchas ocasiones no los detectamos y por ese motivo es difícil de filtrarlos o reconocerlos y dan una explicación en el momento preciso para que no queden dudas entre ambos significados.
Este vídeo es un ejemplo de las diferentes presentaciones que podemos hacer para ilustrar este rasgo lingüístico de la manera más inteligible mostrando la correlación de imágenes que nos dan el significado sin metalenguaje. Y por otro lado mostrar y hacer entender a los estudiantes de lenguas similares al español como portugués, italiano o hasta francés que también tienen cierta dificultad de aprendizaje aunque basada en otros rasgos más sutiles pero no por ello menos importantes, como la pronunciación y la entonación propia de cada lengua al igual que el uso común de un vocabulario similar pero no exacto.


2 de diciembre de 2007

BREVE REFLEXIÓN SOBRE LAS TICS, LA EDUCACIÓN SECUNDARIA Y LA PRAXIS REAL

El vídeo adjunto al final y el ¿nuevo? mundo TIC me han llevado a reflexionar sobre algunas cuestiones que me gustaría compartir con todos.
Nuestra vida está cargada de tecnología: correo,targetas, móvil, internet,cámara,juegos, reproductor mp3, cederrón...Esta eclosión técnica conlleva el cambio radical en la forma de comunicarnos, incluso, en la cantidad. Se habla desde hace tiempo del cosmopolitismo doméstico: el mundo en casa. Pensemos un minuto en toda la tecnología que nos rodea y de la que en gran medida dependemos. Recordemos que, tal vez, en alguna ocasión, no ha mucho, manifestamos: ¿Yo, un móvil?¿para qué? Hagamos memoria: "No, no, yo me apaño con el vídeo, no necesito DVD.¿Pantalla plana? No,no la mía todavía funciona bien,claro que si engancho un buena oferta..." La espiral continúa imparable, las prestaciones de los productos -capacidad de almacenamiento, calidad de reproducción, tamaño- mejora constantemente lo cual obliga a la actualización del instrumento. En fin, que a nivel particular y doméstico el entorno privado respira TIC.
Sin embargo, a nivel profesional, como enseñantes y como parte de un sistema educativo, las prácticas TICS se separan escandalosamente de las tendencias sociales en sus recursos más instrumentales y en la visión de futuro imparable que se deriva. Fuera sí, dentro no. ¿Qué pasa? En mi entorno educativo -ESO y Bachillerato- todo el mundo coincide en la necesidad de más inversión económica, más equipamiento tecnológico, más infraestructura y más soporte técnico. Es cierto. Por otra parte, se exige la formación del profesorado -y también es cierto- en las nuevas tecnologías. Por último, asistimos a una promoción del uso de las TICS en el ámbito particular del profesorado y a una "promoción" de contenidos educativos en cantidad y calidad a través de servicios telemáticos.Si todo está tan claro ¿qué pasa? ¿Por qué cuesta tanto trabajo poder explotar didácticamente las TICS?
Parece que las concepciones personales se modifican a un ritmo lento. La tecnología en comunicación e información no para de abrir caminos y, en cambio, cuesta abandonar la estrecha senda por donde hemos caminado siempre, la que nos han enseñado. El peor enemigo de la incorporación de las TICS al proceso de enseñanza-aparendizaje es la mente perezosa: en casa sí, pero ¿en el aula?
Me imagino mi entorno educativo cargado de instrumentos tecnológicos y buenas instalaciones. Me imagino a profesores desorientados y perdidos. La clave, en mi opinión, no radica tanto en el contexto mecánico, en los instrumentos propiamente,como en el cambio de concepción que supone y la redefinición del proceso global -a propósito,los últimos informes ponen los resultados de Cataluña en la cola educativa- ¿por qué será?. Estamos ofertando un proceso de enseñanza/aprendizaje arcaico y desconectado de la tecnología que se maneja en el mundo "real". El sistema educativo al que pertenezco es otro mundo, aislado de las innovaciones, bien porque no llegan, o llegan mal o porque se las rechaza de entrada. Paradojicamente un profesor "tic" -si se me permite el guiño- se puede encontrar sin recursos apropiados pero "inventando" sistemas de actuación aunque sea a nivel particular: correos, chat, mesnseger. En cambio, un profesor "tiza" puede disponer de un aula con recursos y herramientas didácticas y novedosas a su disposición y seguir aferrado a la clase magistral sin, ni siquiera, sentir la curiosidad de probar algo diferente.
En este sentido, quisiera concluir con que uno de los arietes más eficaces es la PRÁCTICA, el experimento, la probatura.TODO lo nuevo que se pueda poner en práctica, a cualquier nivel, como mínimo supone un pasito en los nuevos caminos. La valoración posterior ya vendrá, hay que tirarse a la piscina con arrojo. De ahí que, en los próximos días abriré el blog a las aportaciones de los alumnos, por ahora, el objetivo es dar a conocer esta herramienta para su uso en el desarrollo de las competencias de comprensión y expresión escrita. No pude ser de otra manera, de hecho, el blog está destinado a ellos y a su aprendizaje de lengua. El resultado ya lo veremos, por ahora, vísteme despacio que tengo prisa.

1 de diciembre de 2007

lecturas

¡Hola a todos! Quería compartir con vosotros una experiencia que pretendo llevar a cabo con unos alumnos la próxima semana. Debido a la falta de tiempo en mis clases de español, no trabajo demasiado la comprensión lectora y es el tipo de actividad que suelo mandar como deberes de clase... Por este motivo, siempre tengo la impresión de que este tipo de actividades no las exploto como debiera y me limito a leer el texto en clase en el momento de la corrección y a corregir las preguntas planteadas. Así que el otro día, me conecté a Internet y en la página del Cervantes encontré el apartado "lecturas paso a paso". Es un apartado muy interesante ya que se tiene acceso a lecturas de diferentes niveles. Cada una de los niveles (inicial, intermedio y avanzado)disponen de distintas lecturas. Una vez se ha accedido a ellas hay unas actividades que deben hacer sobre la lectura elegida. Hay una serie de actividades que deben hacer previas a la lectura. Una vez hecha esta parte que se puede comentar en clase oralmente y conjuntamente después de que ellos la hayan hecho individuamente, se pasa a la lectura de los textos, el vocabulario más complicado aparece subrayado y aparece como un link que al clicar nos dará la definición. Una vez hecho esto, se pasa a contestar las actividades planteadas sobre la actividad.
Creo esta actividad les puede motivar y es una manera diferente de trabajar esta competencia.
También quería comentaros que encontré una actividad muy bonita en esta misma página y que creo que más de uno la puede utilizar porque trata un tema muy de moda y muy actual: la interculturalidad. El título de esta actividad es: Historias de debajo de la luna. Al entrar aparece una mapa del mundo y en él encontraréis la historia de gente extranjera que vive en España, cada uno cuenta un cuento y además, se incluye una entrevista a esta persona. Creo que este ejercicio puede ser muy útil para trabajar este tema. Además las actividades son imprimibles, de manera que también se le puede dar otra utilidad al materia.

Bueno, todo lo que os he dicho lo podéis encontrar en: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/

Bueno, un fuerte abrazo para todos,

Montse

Almacenes virtuales

Al hilo de un suceso que he sufrido recientemente, he confirmado que, aunque no es imprescindible un conocimiento profundo de este mundo tecnológico para usarlo y beneficiarnos de él, para la enseñanza de idiomas, la educación en general o cualquier otro uso que le demos, sí hay que tomar en consideración ciertas prácticas básicas que todo profesional de este campo nos aconsejaría sin duda.

Me refiero a la importancia de asegurar nuestra información, y no hablo de copyrights ni de creative commons, si no del trabajo que realizamos diariamente con nuestro ordenador personal y que vamos acumulando con el tiempo en el disco duro, lapiz de memoria o cualquier otro dispositivo de almacenamiento. Eventualmente o por el ánimo de participar de este espacio de conocimiento colectivo en la red, es posible colgar muchos de nuestros documentos de trabajo en diferentes páginas webs dedicadas al tema de enseñanza de E/LE, MarcoELE, Formespa, TodoELE, etc. que ya conocemos y vamos intercambiando.
Pero, como os decía, acabo de encontrar una herramienta, bajo mi punto de vista, muy útil, para todos aquellos que nos movemos demasiado, que no siempre nos acordamos de coger el lapiz de memoria, o que simplemente un día, nuestro ordenador dice ciao bella, y no nos lo habíamos imaginado antes así que no tenemos copia de seguridad de nuestra información o nuestro trabajo.
Box es un espacio virtual de almacenamiento de archivos hasta 1Gb gratuito. Podemos subir archivos de texto, fotografías, videos, música y consultarlo desde cualquier sitio al que accedamos en Internet. Además también podemos optar por compartir esta caja de recursos con una lista de contactos que especificamos o publicarla en nuestro blog o página web siendo así visible y accesible por aquellos que visiten nuestro sitio.
Aunque quizás alguno ya lo conozcáis, lo explicaré paso a paso, para aquellos que no. Es muy sencillo y práctico.

1- Ir a la página de Box y hacer click en el cuadro de Register for Box.net.

2- Por defecto, el tipo de cuenta del que dispones es Lite, 1Gb. Debemos rellenar la información para el registro, email y elegir una contraseña.

3- A continuación, aparecerá una ventana nueva en la que ya tienes las pestañas de tu cuenta, My files y Shared, para colgar los archivos y compartirlos o publicarlos. Primero, cliquearemos en My files, donde podremos empezar a colgar los archivos cuando vayamos a Upload files. Nos aparecerá una ventana emergente. Cliquea en Add files y escoge los archivos que quieras.

4- En poco tiempo (unos 30 seg.) depende del tamaño, estará hecho y tendrás otra ventana con la confirmación de que se ha realizado con éxito. A continuación puedes organizar los documentos en carpetas, que será lo que publiques luego. Pulsa sobre ella con el botón derecho del ratón y en el menú desplegable elige la opción de Get a widget.

5- ¡Y ya está! Obtienes el embed que debes copiar luego en plantilla, añadir un elemento de página, insertar un código HTML y quedará tal que así en tu blog:

Ahora todas las personas que visiten tu página podrán acceder a esos archivos. Se pueden subir las hojas de trabajo de una tarea o actividad, la lista con las notas, apéndices,... todo lo que quieras. Se puede postear la explicación de la tarea y redirigir a los alumnos a este cajón de recursos para que se descarguen el documento de trabajo, eliminando así el engorro de postear toda una tarea en forma de lista de preguntas.

Yo ya he empezado a utilizarlo, y es mi disco duro desde que no tengo el ordenador conmigo. Ahora al menos puedo acceder a él desde cualquier sitio.

Pues eso, espero que os sea de utilidad.

Un salu2, blogueros!

28 de noviembre de 2007

Diseño de material para internet

M. Higueras García en su artículo “Como elaborar material para Internet, para la enseñanza de español con fines específicos“ , señala algunas características que sería deseable encontrar en un buen material para internet.

  • Las actividades deberían permitir que el alumno sea receptor, pero también emisor.
  • Deberían incorporar las ventajas de los hipertextos: el hecho de que permitan diferentes recorridos didácticos y que se ofrezcan ayudas que el alumno decide no consultar, en función de su estilo de aprendizaje y de su nivel.
  • Es aconsejable que remitan a otras páginas de internet que sirven para ampliar la información o como ayuda para realizar la tarea propuesta; de esta forma se consigue un material motivador y constantemente actualizado, a pesar de que nosotros no modifiquemos la página.
  • Las actividades deberían permitir distintos tipos de interactividad y ofrecer retroalimentaciones diferentes en cada caso, para fomentar la autonomía del alumno.
  • Su diseño tiene que ayudar a la comprensión del mensaje.
  • Permitirá que tanto el profesor como el alumno se pongan en contacto con la realidad lingüística y cultural de los hispanohablantes.

Con los mensajes "voz" podríamos permitir que el alumno sea emisor. No solamente este tipo de mensajes, sino además todos los programas que facilitan la comunicación síncrona (chat, correo @, videoconferencia...)

Bibiana nos presentó la herramienta de Sonowebs, y yo la encuentro de mucha utilidad. Todavía no he intentado hacer uso de otros programas, por cuestiones de tiempo, pero veo que se pueden vencer ciertas limitantes del uso de las TIC que al comienzo de la asignatura me hicieron en algún momento dudar. Hay mucho por explorar en esta blogósfera…

Panoramio

Saludos a tod@s, mi pequeña contribución a EcLEcTIC consistirá en mostraros un programa que puede resultar muy interesante para nuestros alumnos de ELE: Panoramio. A continuación os explico cómo funciona:

Una vuelta por el mundo con Panoramio:

Panoramio (http://www.panoramio.com) es un sitio web que nos permite combinar fotografías y mapas, de manera que podamos situar aquellas sobre un mapa.

Os invito a entrar y explorar el sitio.


Acercaos al mapa y ampliad alguna zona de vuestro interés y veréis las fotos que podéis llegar a encontrar.
Veréis que es muy sencillo utilizarlo, como casi todas estas aplicaciones. De entrada ya queda bastante clara cuál es la función para la que ha sido pensado.

Hagamos una práctica:

Para empezar a hacer prácticas primero tendréis que estar dados de alta como usuarios.

1. Debéis tener una selección de imágenes en una carpeta. Mejor guardarlas en el Escritorio para facilitar su localización.
2. Registraos y acto seguido entrad con vuestro nombre de usuario:

3. Menú superior: Sube foto
4. Ponedle un título y situadla en el mapa: escribid el nombre de la ciudad (si hay más de una ciudad con el mismo nombre, escoged el país correspondiente). Si hiciera falta, corregid la localización. Una vez situada se tiene que Guardar.

  • Par ver vuestras fotos, menú superior: Tus fotos.
  • Cread etiquetas y aplicadlas a cada imagen (haced clic en la imagen y queda automáticamente aplicada).
Si queréis inserir texto en las fotos, podemos hacer clic encima y nos saldrá un campo para escribir. Podemos utilizar negrita, enlaces y cursiva.

Si queremos integrar nuestro proyecto en Google Earth, tenemos que hacer clic en Your photos en Google Earth y se generará un fichero KML automáticamente.

Así aparecerán las imágenes en el mapa:


He escogido este ejemplo de autores españoles, que por supuesto podría extenderse a Latinoamérica. Además, en el texto podéis incluir preguntas a vuestros alumnos como: "Busca información sobre este autor, cuáles fueron sus principales obras, en qué época vivió, transcribe un poema suyo, etc."

Otra página interesantísima de georeferencia es Tagzania (http://www.tagzania.com/es). Espero que os puedan ser útiles, en mi entorno de trabajo ya las utilizamos y os puedo decir que funcionan muy bien entre el alumnado.


Aplicación de las TIC en la clase de ELE

Al ver que las tecnologías de la información y las comunicaciones avanzan cada vez con más fuerza y que cada día más profesores hacen uso de esta herramienta, esto crea en mí la preocupación de hacer uso efectivo y provechoso de las nuevas oportunidades que estas brindan.
Cuando se emplean las TIC en el aula se debe lograr la convergencia de lo pedagógico, lo comunicativo y lo tecnológico. Mi reto próximo es tratar de que el empleo correcto de las herramientas posibilite una adecuada interacción en el proceso educativo capaz de integrar lo discursivo y lo tecnológico.

“Integrar las TIC en el aula…no es cuestión de saber informática, sino de tener predisposición a integrarlas como una herramienta didáctica más” (Maribel A. Marqués)





Haciendo el intento de publicar una presentación power point, me tropecé con esta y me pareció oportuno compartirla.
Pienso que las TIC pueden tener ciertas limitaciones en cuanto al alcance de los objetivos de interacción oral y grupal. De ahí, el papel destacado que le corresponde al docente en la orientación de su uso, saber combinarlas y diseñarlas de forma efectiva.
Una Web Quest, por ejemplo, nos ofrece la oportunidad de crear actividades comunicativas que perfectamente se podrían combinar con la clase presencial y la interacción con los ordenadores antes y/o después de la clase presencial.
Una Web Quest permite el desarrollo de tareas que por su variedad y flexibilidad que ofrece al alumno, estos estarían desarrollando su autonomía.
Una WQ se puede presentar en forma de bolg, ver ejemplo. Otra forma de presentación de una WQ podéis ver aquí. Podemos crear nuestras WQ en la php http://www.phpwebquest.org/
Pienso que para la presentación de una WQ deben haber muchas alternativas, pero lo que como directores debemos tener en cuenta las características que impone este medio para el diseño de un buen material para internet.

26 de noviembre de 2007

Los niños y las TIC


He estado mirando la página del Instituto Cervantes "Mi mundo en palabras" y la encuentro realmente buena y útil. Se puede trabajar bien con todo ese material, además corresponde exactamente a la edad de mis alumnos.También he visitado con mucho interés las que me han enviado Bibiana e Ingrid y que pongo a continuación:
http://www.childtopia.com/index.php?newlang=spa







Todo este material es extraordinario y no sospechaba su existencia en la web. Lo importante, es organizarlo bien y dosificarlo.

Los niños lo reciben con mucha ilusión y les paso las canciones en vídeo como recompensa a haberse portado bien o a haber aprendido con interés. Pero memorizan con extraña rapidez y cuando conocen una canción, les encanta que se la vuelva a pasar.

Con todo el material proporcionado se puede jugar y alternar las diferentes técnicas de aprendizaje. Hay que pensar que los niños se cansan pronto y hay que ir variando los ejercicios con mucha agilidad para que mantengan la atención. Cada actividad puede durar de 5 a 10 minutos como máximo (según la edad) por lo tanto necesito un poco de todo para hacer la clase. La única ventaja es que "un tema" me dura muchos días porque hay que fragmentarlo mucho.

La verdad es que es la primera vez que trabajo con niños (y con mayores sólo en las prácticas) y estoy disfrutando muchísimo y cuando veo que los pequeñines son capaces de cantar una canción en español, me lleno de tonto orgullo.
A pesar del trabajo que nos dan y de los males de cabeza que nos producen, resultará que las TICs nos van a simplificar la vida (en la enseñanza) proporcionándonos ideas, materiales y diversión que nuestros alumnos agradecen. Sigamos pues tropezando y aprendiendo. Tanto Interés Compensa, verdad Marcela?

25 de noviembre de 2007

Los "Favoritos" en cualquier ordenador

Hola a blogueros

He visitado algunos de los enlaces a otros blogs y herramientas propuestas en esta página. También he leído varias de las aportaciones anteriores. Muchas de ellas se refieren a páginas, documentos o herramientas específicamente destinados a la enseñanza/aprendizaje de idiomas. Mi propuesta es más genérica pero puede resultar muy útil para todos nosotros.

Yo suelo trabajar en varios ordenadores (en casa, en la oficina y en la universidad). Y cuando estoy de viaje a veces accedo desde el hotel o desde un internet-café. El problema es que cada ordenador guarda en su disco duro local la lista de "Favoritos", con lo que se hace prácticamente imposible mantener una lista única. Cuando tenemos pocos favoritos esto no supone un gran problema. Pero a todos nosotros nos conviene tener una gran lista convenientemente organizada (con carpetas) y accesible desde cualquier lugar. Si almacenamos en ella páginas de ejercicios, documentos diversos (texto, imagen, sonido...), portales temáticos, blogs, recursos didácticos, herramientas diversas, etc. fácilmente podemos tener cientos o miles de ítems. No sé si a vosotros os está pasando, pero desde que inicié esta asignatura de las TIC el número de elementos de mis favoritos ha crecido un montón.

Pues bien. Os propongo un pequeño "gadged" con el que podremos mantener una sola lista de Favoritos que será accesible desde cualquier ordenador. Google os permite, entre otras muchas cosas, incorporar al navegador una nueva barra de herramientas que contiene botones muy útiles, entre ellos el denominado "Marcadores" (o "Bookmarks"). Adjungo una captura de pantalla donde podeis observar dicho botón:




El botón "Marcadores" cumple la misma función que el "Favoritos" del navegador que ya todos conoceis, con la diferencia de que los enlaces no se almacenan en el disco duro del propio ordenador, sinó en el servidor de Google, con lo que serán accesibles desde cualquier lugar. ¡Voilà!

Ahora sólo falta deciros cómo instalar la barra de herramientas de google. Si accedies a la página http://toolbar.google.com/T4/intl/es/index_pack.html os podreis descargar e instalar la barra. Si haceis esto en los ordenadores con los que trabajais habitualmente tendreis el problema resuelto.

Sonowebs

Hola a todos!
Esta herramienta la descubrí a través de la lista de Formespa y después se la vi a Leonor Quintana y en la Comunidad Todoele.
Con Sonowebs podemos escuchar las entradas en lugar de leerlas las o podemos acompañar la lectura con la voz. Además, mediante la opción "plantilla blogger" podemos poner voz a todas las entradas publicadas hasta el momento o, por el contrario, como es este caso, sólo a una entrada determinada.
Nuestros alumnos pueden beneficiarse de esta herramienta ya que les obliga a escribir antes lo que quieren decir. Al escucharlo en voz alta pueden modificar la acentuación, ortografía o disposición del texto para conseguir el efecto esperado.
A ver qué otras utilidades se os ocurren!
Escuchar noticia

De Marte a la blogósfera


Todo parecido a la vida real es exacto: así me sentía en el mundo de las TIC, que traducía como "Totalmente Imposible de ser Creativa"...
El problema es que, la creatividad en las TIC y E/LE depende en gran medida de la alfabetización digital...y esta última ha sido para mí más difícil que aprender griego en el colegio...
Ni tecnofóbica pero tampoco tecnómana: así llegué al curso TIC del Máster E/LE 06...Y después de 2 semanas de navegación y viajes y encuentros de todo tipo, con ensayos y averías en la blogósfera, el descubrimiento fue TAN POSITIVO, que me pregunto por qué resistí tanto a conocer este mundo Tan Increiblemente Cautivador...y mido el precio de mi ignorancia.
Si bien en tan pocos días mis competencias técnicas no se han modificado completamente, es mi actitud la que ha cambiado: aunque me implique un esfuerzo considerable, las TIC y particularmente la Web 2.0 abren posibilidades tan extraordinarias para la pedagogía de las LE, que la motivación hará que mi "tecnapatía", se vuelva entusiasta - en todo el sentido griego de la palabra: habitada por los dioses - acordándome que si aprender griego fue más fácil, fue muchísimo más aburrido...
Después de esta introducción que podríamos llamar "El componente afectivo en la clase de TIC":)), quisiera compartir tres proyectos que encontré en mis viajes, y que ilustran perfectamente los puntos siguientes en relación a la Web 2.0, presentados por Joan-Tomàs en el VIII Encuentro Práctico de profesorado E/LE, y que considero personalemente muy interesantes:
"Si en la Web 1.0, los usuarios eran lectores, en la Web 2.0, los usuarios son creadores; de una Web interactiva, pasamos a una Web colaborativa cuyos sitios actúan más como puntos de encuentro, que como webs tradicionales".

El primer proyecto tiene que ver con los alumnos y ha sido lanzado por profesores del Instituto Cervantes de Berlín en su blog http://www.berlinele.blogspot.com. Este proyecto al que todos están invitados, trata de la creación de un vídeoblog a través del cual se podrán conectar estudiantes de español LE del mundo entero. La idea es que los estudiantes realicen vídeos de formato pequeño, en los que muestran y comentan como es la cultura del español en la ciudad donde viven: bibliotecas, restaurantes, el lugar donde aprenden... Así elaboran sus propios contenidos que serán comunicados y compartidos por pares del mundo entero.

El segundo y tercer proyecto, tienen que ver con los profesores E/LE y los encontré en un sitio para profesores de alemán, pero abierto a todos para diferentes proyectos http://www. proele.com.
Uno de estos proyectos es la creación de un diccionario cultural hispánico, aprovechando la participación de 400 participantes inscritos y provenientes de diferentes regiones del mundo hispano. Asimismo, dentro de este diccionario, se podrá preguntar como es tal cosa en un paísdeterminado "y seguro que algún compañero que lo sepa nos ayudará"- dice el blog.

Finalmente, el otro proyecto, no menos interesante, es la creación del primer Manual E/LE en Internet, " creado por todos los profesores de español que deseen ser autores del mismo" - dice el blog.

Estos encuentros me han realmente inspirado y cuando hay inspiración, es que las musas no están lejos...

Por último, anécdotas del viaje: he tenido algunos encontronazos - o encuentros del tercer tipo - que me han hecho reir mucho y, que sin ser peligrosos, nos muestran "el otro lado del espejo", y la dificultad de "navegar sin brújula"...

Los dejo ver a "colegas de E/LE":)) que se improvisan en youtube y que aplican una verdadera metodología ecléctica postmoderna: una síntesis entre el método directo, la sugestopedia, la TPR y Web 2.0...
En youtube buscar: Ernesto3712 (Spanish lesson 8) y DELTADJ2006 "Learn Spanish lesson".

"Bon appétit":))
MarcE/LA






1 de agosto de 2007

Chinswin y Yugma


Hace unos días encontré en la web una interesante página que permite crear (gratuitamente) un canal de discusión o foro oral, mediante la grabación de mensaje(s) on line. El modo de grabación es sencillo, cómodo y tiene una excelente calidad de sonido.Para empezar a usarlo basta (como siempre) con registrarse.
El programa en cuestión permite participar en los canales ya creados o crear tú mismo un canal en donde comenzar una nueva discusión...


A través de este programa contacté con Myriam, una profesora de la Universidad de Quito (Ecuador) que me remitió a otros interesantes programas. Esta misma tarde hemos estado probando uno de ellos: YUGMA. Hemos usado este programa conjuntamente con SKIPE comprobando lo interesante y productivo que resultan ambos en una videoconferencia.

Con Yugma podemos, por ejemplo, hacer presentaciones en Power Point a un grupo de estudiantes que tengamos repartidos en distintos lugares. Durante la sesión podemos aclarar dudas (haciendo anotaciones sobre la presentación, añadiendo gráficos, imágenes, etc) compartir materiales, páginas web, archivos...Una interesante experiencia que os invito a probar.

17 de junio de 2007

¿Qué TICs usar con nuestros alumnos de ELE?

A continuación encontrarás la presentación de mi ponencia en las Jornadas Pedagógicas 2007, organizadas por la Consejería de Educación de la Embajada de España en Suecia, 16-18 de junio de 2007.

Las Tecnologías de la Información y la Comunicación están cambiando la manera de comunicarnos, la manera de compartir información y, por tanto, la manera de enseñar y aprender. La Web 2.0 está contribuyendo a esta transformación de la educación y de la enseñanza de idiomas.




Espero que esta presentación os sirva de recordatorio de la ponencia. Podéis dejar vuestros comentarios, experiencias, preguntas, etc.

Joan-Tomàs

5 de junio de 2007

Vale x 2.0, practicar ELE con la nueva web

La presentación de la ponencia en el VIII Encuentro práctico de profesorado de ELE organizado por International House Madrid y Editorial Edinumen, el sábado 2 de junio en Madrid.





Espero que esta presentación os haya valido por 2(.0), a algunos a introduciros en el tema y a otros a ver más posibilidades de las diferentes herramientas que la Web 2.0 nos ofrece.

18 de mayo de 2007

Netvibes

Las posibilidades de la web 2.0 no tienen límites. Netvibes es una página web que te permite diseñar a tu gusto la página principal cuando abres tu navegador. Empiezas dándole un nombre a tu página y en el lateral izquierdo tienes muchas aplicaciones para escoger. Además tú eliges dónde las quieres poner. También puedes añadir RSS para estar al día con todos los blogs, podcasts, etc. que has suscrito. Puedes tener tus correos electrónicos ahí, tu calendiario, tu delicious... Además no tienes que crearte un usuario para poder usarlo: primero puedes jugar y hacer pruebas y si te gusta como ha queado tu página, la guardas y simplemente te pedirán tu correo electrónico. ¡Así de fácil! Es como tener tu escritorio personal en una sola página y en la web. Mejor que lo veáis por vosotros mismos: Netvibes.

8 de mayo de 2007

Un mundo lleno de posibilidades


Si se parte del hecho de que los niños tienen una envidiable facilidad de aprendizaje, de igual modo la tienen para adquirir una segunda lengua, sobre todo si los métodos de enseñanaza y los materiales que se emplean están adaptados a su etapa evolutiva.
En mi opinión y desde mi corta experiencia en este campo, poder trabajar con las nuevas tecnologías es beneficioso tanto para el alumno como para el profesor, puesto que se abre un amplio abanico de posibilidades. Por esta razón, quisiera comentar mi experiencia con niños de entre 6 y 11 años, ya que una de las actividades con las que trabajo en clase como material complementario para la enseñanza del léxico (uno de los pilares fundamentales de la comunicación) son las que el Instituto Cervantes ha creado para este fin en su web, en el apartado: "Mi Mundo en Palabras". Este material interactivo está destinado a niños que sepan leer y escribir, de 7 a 9 años principalmente, pero algunos ejercicios, con una pequeña adaptación, pueden funcionar igualmente tanto en edades inferiores como en superiores.
Aprender es más eficaz cuando se hace de manera divertida y los niños aprenden realizando actividades cercanas a su mundo, como son la familia, el colegio o los amigos y "Mi mundo en palabras", a través de los módulos de actividades en los que se divide, se acerca bastante a este principio metodológico.
El material está bien secuenciado y a la vez es flexible, pudiendo establecer un recorrido alternativo dependiendo de los intereses o las necesidades. La movilidad a través de la página web es simple y fácil, y las instrucciones son sencillas, ofreciendo así la oportunidad de un trabajo en casa, tanto a nivel individual como con el apoyo del padre o tutor. En la actualidad la mayor parte de la educación académica recae en la escuela, pero creo que habría que fomentar más el apoyo de los padres. Este tipo de actividades, donde se une juego y aprendizaje, son un buen ejemplo donde se podrían sentir implicados.
En el artículo "Recursos en la red: materiales para niños en la enseñanza de E/LE" M. Amparo Mazzuchelli López expone un breve análisis de los resultados obtenidos en la búsqueda de materiales que se pueden encontrar en la Red destinados a niños. Esto es sólo la punta del iceberg, como dije en un principio, internet es un mundo lleno de posiblidades.

1 de mayo de 2007

USO DE LAS TIC EN EL AULA.

El uso de las nuevas tecnologías para la enseñanza de idiomas supone para un profesor un mundo impresionante y amplio para poder aplicar en la práctica docente. Incluso, cuanto mayor conocimiento del mismo, mayor práctica real con los alumnos y uso en el aula.
En el ámbito de la ESO resulta bastante práctico y quiero decir, incluso por experiencia propia, motivador e interesante para los alumnos.
Sin embargo, una mala planificación de la actividad o descontextualización de la misma, puede llevar a que el objetivo de la tarea no obtenga el éxito deseado.
Al usar la Web con los alumnos tenemos que preguntarnos ¿para qué? Ahora mismo, en la mayoría de los centros, supone una ruptura de la rutina tradicional de clase, y más si no eres centro TIC, lo que supone incluso “sacar” a los chicos de su espacio diario.
Nos tenemos que atener a una buena planificación, donde cubriríamos
- unos OBJETIVOS. La actividad tiene que tener una finalidad como por ejemplo, introducir un tema, desarrollarlo, practicarlo, repasarlo o profundizarlo.
- Unos CONTENIDOS. Un tipo de lenguaje, vocabulario, estructuras. Uso de fuentes, materiales didácticos auténticos o complementarios. Y además todo ello en un formato específico.
- Unas ACTIVIDADES. Podemos utilizar todos aquellos recursos que nos ofrece la Web y que podamos necesitar para lo que hayamos elegido: wikis, blogs, etc…

No podemos olvidar estos puntos, ya que creo nos resultarán bastante útiles a la hora de realizar una actividad con éxito.
Ésta y otras reflexiones del uso de las nuevas tecnologías en secundaria las llevamos a cabo en unas jornadas provinciales sobre la educación bilingüe organizada por el centro de profesorado Marbella-Coin y una ponencia fantástica llevado a cabo por Isabel Pérez, a la que tuve el gusto de conocer personalmente.

29 de abril de 2007

Desde Málaga

A ver cómo empiezo a postear en un blog dedicado a las TIC y no al puro ocio...
Empezaré con unas imágenes que resumen lo vivido en las últimas horas en las intensas y productivas sesiones de Joan-Tomás





El vídeo está hecho con un interesante, útil y sencillo programa llamado Windows Movie Maker. El programa en cuestión ya viene instalado en todos los ordenadores (con el sistema operativo Windows) y nos permite crear películas a partir de cualquier tipo de imagen: fotografiás, dibujos, pelis...También nos permite ponerle sonido(voz o música), subitular las imágenes, cambiar los fondos, la fuente y color de los textos, etc.

Un potente programa para usar dentro y fuera del aula con nuestros alumnos.

3 de abril de 2007

LA HISTORIA INTERMINABLE DEL LAS TIC


Esto no ha de terminar cada día van cambiando...La nueva tecnología va modernizándose, siendo mas complicada y sofisticada; esto no es un cuento es verídico. El uso intensivo de Tecnología de la Información y Comunicación (TIC) es muy amplia…
Como docente de lengua extranjera creo que debemos ser concientes, que estaremos rodeados de alumnos con estas nuevas tecnologías de la mano… Hoy aprovechamos la oportunidad y el tiempo de modernizarnos y estar preparados para volcar todo lo que aprendamos a nuestros futuros alumnos.
Este tiempo ha sido muy importante…he empezado a meterme en el mundo de las TIC realmente es un mundo de nunca acabar…. Si como profesores, nos parece fantástico para los niños o jóvenes esto es más llamativo, vicioso y fuerte…. Acabo de extenderme un poco mas en las TIC creando los blogger
ni bien terminamos de aprenderlo apareció en nuestras manos el wiki…que por cierto veo como una herramienta muy productiva para la E/LE...fue tan rapido todo que me he dado cuenta que en las TIC hay tanta información que es imprescindible saber reflexionar lo bueno, lo que sirve y lo que no sirve creo, es tiempo de saber discernir de saber escoger y en corto tiempo. Por eso quiero señalar que las tecnologías deben usarse para cubrir las carencias de la enseñanza tradicional y ser un complemento para el aprendizaje; de modo que no se trata de suplir unos modelos por otros sino de ofrecer al alumno más posibilidades de adquirir el conocimiento. El uso confuso e irracional de las tecnologías puede entorpecer el aprendizaje.
Quiero rescatar lo que manifiesta en CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE MATERIALES E/LE EN LA RED Veo muy interesante saber evaluar los materiales que solo con la práctica seremos expertos pero esto nos servirá de apoyo para la investigación y desarrollo de nuestros conocimientos. Ya sea a los profesores, alumnos y usuarios. Con entorno a E/LE
También añadiría la necesidad imperante de seguir practicando lo que aprendemos. Las practicas reales, un trabajo colaborativo en las TIC y nos presentan nuevas posibilidades de planificar su utilización y desarrollo en las clases practicas de E/LE.

26 de marzo de 2007

Las TIC en el aula de ELE: aprovechamiento de las herramientas gratuitas accesibles a través de Internet

En esta ocasión no presento ninguna página web, espero que la entrada de klik eta klik (07/03/07) os haya parecido interesante e inspiradora.
Sólo informar a todos los interesados en el uso de las nuevas tecnologías en la enseñanza de E/LE acerca del curso que ofrecerá la Universidad Internacional Menéndez Pelayo junto con el Instituto Cervantes los días 3 y 4 de agosto de 2007 en Santander.

No creo que, al menos para los que hemos cursado la asignatura del máster E/LE de la UB, nos sean novedad la mayoría de los contenidos del curso, y que detallo a continuación: Recursos gratuitos que se pueden utilizar en el aula de ELE. Características técnicas, aplicaciones didácticas, experiencias previas e ideas para organizar nuevas experiencias: correo electrónico, chat privado (mensajería instantánea), grupos o foros de debate, videoconferencia, blogs, wikis, chats públicos, ejercicios de corrección automática, webquests.
Internet para la formación continua de los profesores de ELE.

Ya estamos servidos de casi todo eso ¿no? :D De todas maneras siempre viene bien saberlo, siempre podemos aprender algo y quién sabe si alguien estará veraneando por allí cerquita ;)

¡Ah! para ver toda la información completa sobre este curso y demás os recomiendo que echéis un vistazo a todas las actividades propuestas por el Centro de Formación de Profesores del IC.

¡Un saludo!

23 de marzo de 2007

La primavera






Hola a todos!



Ya ha empezado la primavera…la primavera de este año 2007 pero también la primavera de mi introducción a los TICS. Como podéis ver, la primavera este año ha sido un poco tormentoso, un poco fuera de lo normal, tal vez un poco parecido a mi aproximación a los TICS.



Llevo un poco más de un año y medio explorando, leyendo, escuchando y intentando hacer podcasts, videocasts, y blogs de mi manera!!! y hasta ahora me he sentido como nada más que una espectadora mirando como este mundo esta evolucionando tan rápido, y yo con mis muchísimas ganas de subir y entrar realmente incapaz de situarme…hasta ahora!

Por eso digo, “mi primavera”. Me siento como si estuviera entrando en una nueva etapa de mi vida profesional. Me gusta mucho pensar que hay muchas posibilidades de nuevas fronteras, nuevas experiencias, nuevas maneras de organizar y plasmar mis pensamientos dentro y fuera de la aula.

Si, reconozco que el mundo de los TICS es muy complicado: como gestionarlo? entenderlo? saber usarlo? aplicarlo? Reconozco que tengo muchos miles (como dicen en mi país) para caminar antes de poder disfrutar de este camino/herramienta/modo de vivir, sea lo que sea, pero me siento que vale la pena.

Quería compartir con vosotros unos dados y una pagina web que indica la fuerza de este mundo. Hoy escuchaba el podcast con la entrevista a Martin Dougiamas, creador de MOODLE, Dec. 2005 (sale en nuestro programa de TICS en la unidad 8). Os recomiendo escucharlo. Lo que más me impresionaba era la evolución de usuarios en el mundo Moodle en solo 15 meses, estos 15 meses que llevo yo flirteando con los TICS. He montado una tabla para que se puede ver muy fácilmente la extensión de este herramienta. Os dejo con los números para ir reflexionando sobre la pregunta…

¿donde nos va a hacer llegar los TICS?

Numero de … Diciembre 2005 Marzo 2007
usuarios 1.6 millones 9.5 millones
profesores 200,000 1.5 millones
cursos 160,000 927,202
forums “posteados” 2 millones 10 millones
preguntas en 1.1 millones 7.2 millones
controles

Fuente: http://moodle.org.stats

theresa zanatta

22 de marzo de 2007

Profesora por videoconferencia en Japón

Por lo general, el uso de la videoconferencia en la enseñanza todavía es muy limitado. Se suele emplear para evitar el desplazamiento del profesor o del alumno a otra ciudad, para la realización de exámenes, o bien en proyectos de corta duración. Para más información sobre estos últimos, os recomiendo consultar la entrada de Nadia del 26 de noviembre de 2006 o la página del Proyecto de videconferencia de la Universidad de Utrecht (2006).

Mi intención en esta entrada no es teorizar sobre los usos de la videoconferencia en la enseñanza de lenguas sino contaros mi experiencia personal en este campo. Cuando era pequeña y oía decir que en el futuro nos comunicaríamos por videoconferencia, no daba mucho crédito a mis oídos... ¡Quién me iba a decir a mí que tiempo después pasaría casi cinco años dando clase de español por videoconferencia en Japón!

Durante ese tiempo, formé parte de un equipo de 600 profesores de inglés, francés, italiano, español, alemán y chino que había empezado su andadura en 1999 con poco más de 20 personas al frente. Debido a las características de la sociedad japonesa actual, este sistema goza de bastante éxito y es muy popular. Tanto, que las clases se ofertan durante las 24 horas del día y a lo largo y ancho del país. Imaginaros por un momento como sería tener en una misma clase a un jubilado de 65 años que esté en Canarias, a un estudiante de 22 que esté en una escuela de Alcalá de Henares, y a una ama de casa que esté en Barcelona, sentada tranquilamente en el sofá de su casa, y con su gato al lado.

¿Qué os parece este tipo de enseñanza? ¿Qué tipo de interacción creéis que se produce? ¿Qué inconvenientes y qué ventajas le véis? ¿Creéis que en el futuro crecerá el número de “profesores virtuales”?

¿Qué es una WebQuest?


Desde que empezamos la asignatura de las TIC, mi vocabulario se ha visto enriquecido por nuevas palabras relacionadas con este campo, tales como blog, web 2.0, wiki, googlear… Recientemente, la lista se vio aumentada cuando recibí un correo electrónico de formespa (foro de debate sobre la didáctica de ELE), en el que alguien recomendaba una página web con la que se podían crear Webquest para su uso en el aula de ELE. El término despertó mi interés y, como siempre pasa en Internet, esa página me llevó a otra, y a otra, hasta acabar descubriendo qué era una WebQuest y cuál podía ser su aplicación en la enseñanza de ELE.
Pues bien, la idea inicial fue formulada por Bernie Dodge de la Universidad de San Diego a mediados de los 90, quien la definió como “una actividad orientada a la investigación donde toda o casi toda la información que se utiliza procede de recursos de la Web”. Se trata, por tanto, de una herramienta de trabajo con formato multimedia, que consiste en la búsqueda y el análisis de la información procedente de esa fuente inagotable que es Internet, siguiendo, eso sí, unas pautas de actuación: el profesor se encarga de guiar el proceso de búsqueda proporcionando al estudiante una serie de sitios web, previamente seleccionados por él, que se adecúen a las necesidades de los alumnos y a sus intereses. Pueden ser páginas web destinadas a la lectura, pero también espacios de consulta de personas expertas en un determinado tema, con las que los estudiantes puedan contactar a través de un e-mail para plantearles sus preguntas.
Posteriormente, con toda la información obtenida, los alumnos tendrán que llevar a cabo una tarea final que puede consistir en la creación de una página web, un vídeo, un CD o una presentación en powerpoint… Según Tom March es importante que ese producto final pueda tener una audiencia real, de la que los estudiantes reciban una retroalimentación del trabajo realizado, lo cual puede suponer un buen elemento motivador para la consecución de la tarea.
Otra de las características de las WebQuest es fomentar el aprendizaje en cooperación: a cada estudiante se le asigna una tarea de manera que su participación sea imprescindible para la realización del producto final.
Como veis, sigue un poco la filosofía del enfoque por tareas, pero aplicada al aula multimedia.
Este tipo de metodología ha calado hondo en la enseñanza primaria y secundaria, pero no existen, por el momento, muchas WebQuest en la red destinadas a la enseñanza de ELE. Creo, sin embargo, que es un recurso con un gran potencial, ya que, además de fomentar el espíritu crítico en el manejo de la información y el desarrollo de estrategias de aprendizaje, supone, mediante el empleo de internet -en especial, en contextos escolares no hispanohablantes-, un acercamiento más directo a la realidad de la lengua que se está estudiando. Además, el uso de materiales auténticos que proporciona la red, contribuye a aumentar el caudal lingüístico de la LE al que tiene acceso el aprendiz. Por eso, os animo a que creéis vuestras propias Webquest con la página que me llevó a descubrir esta nueva forma de elaboración de actividades que todavía está por explotar.

Elemús y un mousse de ideas

Después de haber leído las entradas de los compañeros he llegado a la conclusión que para la mayoría de nosotros la clase de TIC ha sido "descubrir un nuevo mundo". No podíamos llegar a imaginar la fuerza que puede tener la "tecnología"en el ámbito de la enseñanza de lenguas. "Aquella cosa con botones, links y enlaces" que tradicionalmente perjudicaba nuestra salud y la de nuestros alumnos, ahora resulta ser una herramienta útil para el proceso de enseñanza-aprendizaje.Por este motivo, la creación de un blog en equipo fue una "estación" en nuestra formación que nos hizo sentir muy orgullosos!

Elemús es el fruto de este proceso. Se trata de un blog abierto y destinado a todos los que quieran complementar su conocimiento del español a través de la música. Pretende facilitar información sobre la música española y presentar una "cara" más divertida del aprender a aprender. En un principio, las actividades que se proponen son para alumnos de nivel intermedio y superior, pero estamos trabajando en ello y de aquí poco tiempo (cuando Elemús sea famoso) vais a poder encontrar actividades de todos los niveles y muy diferentes entre sí. Así que os animamos acompañarnos en este viajELE!









Internet y L2. Rusia.




Como soy alumna muy patriota, quisiera deliberar un poquito sobre el uso de Internet en la enseñanza de lenguas extranjeras en mi país. Hoy en día en Rusia el problema de la integración de Internet a la educación, en particular, su uso en la enseñanza de lenguas extranjeras es un asunto de actualidad (también:)). Esto, en general, esta conectado con el hecho que mientras usar Internet como la herramienta de la enseñanza de lenguas extranjeras del mejor modo se realizan muchos de los objetivos de la educación.
Aunque mucha gente suele pensar que Rusia es el país bastante atrasada, aquí también ya se ha ido el tiempo cuando el profesor tenía que solo “informar” sobre los conocimientos. Hoy tenemos que acentuar la actividad del alumno, su busca, comprensión y elaboración de los conocimientos nuevos. Hoy el profesor es un organizador del proceso de aprendizaje, el administrador, quien ayuda a los alumnos a desarrollar sus competencias. Ahora necesitamos repensar el lugar y rol de la información, es decir, repensar el contenido de la educación. Aunque no podemos esperar la subida del nivel de la educación en mi país con su “internetización”, no usar las posibilidades nuevas sería una tontería.
En el tiempo presente todos entienden que Internet posee las habilidades informativas que son colosales y tienen los servicios muy impresionantes. Y claro que ahora podemos decir que Internet y las tecnologías forman parte de la cultura informativa general del profesor y su alumno. Pero no podemos olvidar que a pesar de las ventajas de este medio de la enseñanza los objetivos didácticos todavía son principales. Internet con sus posibilidades y recursos solo son los medios de la realización de estos objetivos.
Sin embargo, necesito decir que ahora en Rusia, incluso la capital, el uso de Internet durante la clase de L2 es prácticamente imposible, porque es poco probable que podamos encontrar la cantidad de las aulas de la enseñanza de lenguas extranjeras que tienen la cantidad suficiente de los ordenadores con acceso al Internet. Por eso los profesores necesitamos pensar en otras posibilidades del uso de esta "red de redes". Ahora prácticamente cada familia, cada alumno tiene acceso al Internet y muchas veces esta es la única posibilidad para usarlo como la herramienta de enseñanza. Aquí también quisiera distraerme un poquito y decir que a pesar de los problemas de las aulas de L2, la enseñanza de informática en las escuelas (por lo menos en Moscú) parece ser bastante desarrollada, mi hermana menor, por ejemplo, aprendió en su escuela hacer blogs cuando tenía mas o menos diez años, (yo aprendí hacerlo cuando tenía 22, pero claro que yo lo aprendí por mi misma, para divertirme, sin darme cuenta que esto es el BLOG:))
Hay que decir también que en Rusia en las localidades de poca población, que están lejos del centro, donde desde siempre es difícil mantener el nivel suficiente de la educación, Internet puede tener lugar muy importante. Si en las ciudades grandes los alumnos tienen la posibilidad de comunicarse con los hablantes nativos, ver las películas y leer los libros en la lengua original, participar en los proyectos internacionales, etc., en las poblaciones pequeñas uno de los problemas más grandes en la enseñanza de L2 es la falta de motivación, porque no existe ninguna posibilidad de comunicación “viva”. Con el uso de Internet podemos solucionar este problema con facilidad, no voy a enumerar todo lo que podemos hacer con este recurso, porque al terminar este curso estoy segura que todo el mundo ya sabe las ventajas de TIC. :) Una vez usando Internet todos los alumnos independientemente de su edad y nivel, participan en todos los tipos de actividades con acaloramiento y el interés no termina crecer. Desaparece la barrera lingüística, se mejoran los resultados, el alumno se siente más seguro de si mismo.
Espero que muy pronto el trabajo con Internet como el medio de la enseñanza de lenguas extranjeras entre la practica diaria de todos los centros docentes de mi país. Parece que para esto ya están creando las condiciones necesarias y poco a poco el Internet como el aspecto educativo obtiene materialización.

LAS TECNOLOGÍAS DIGITALES Y LA EDUCACIÓN


¿POR QUÉ DEBEMOS INCORPORAR LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS DIGITALES EN LA ENSEÑANZA DE LENGUAS?


El surgimiento de las nuevas tecnologías digitales, a lo largo del siglo XX, se ha gestado en una sociedad caracterizada por el desarrollo y el avance en el área de las comunicaciones, estamos en “La era de las comunicaciones”. Esto ha permitido que estas nuevas tecnologías se configuren como medios de comunicación e información que han logrado insertarse en diversos ámbitos de la sociedad, influenciando nuestra forma de abarcar el conocimiento del mundo y de interaccionar con las personas. Si la lengua es el instrumento humano a través del cual los sujetos nos comunicamos, ¿podemos prescindir en la enseñanza de lenguas de una de las herramientas de comunicación más importantes de la sociedad actual? Nuestra labor como profesores además de ser académica es formativa y debemos procurar que los alumnos a los que estamos formando se puedan desenvolver eficazmente en el mundo y, específicamente, en el ámbito del lenguaje y las comunicaciones; por lo tanto, creo imprescindible que los profesores nos comprometamos con el conocimiento y los avances de nuestra realidad y los consideremos en nuestra práctica pedagógica.

Otra razón que justifica la incorporación de las tecnologías digitales en la enseñanza de lenguas es que “la utilización de las nuevas tecnologías puede favorecer un aprendizaje constructivo y significativo” (Trenchs Parera, 2001). La teoría constructivista plantea que la percepción y la comprensión son operaciones que los humanos realizan sobre la base de su experiencia. El aprendiz es quien construye sus conocimientos integrando los nuevos conceptos, ideas o información con los antiguos. Esta teoría confirma otras teorías sobre la adquisición de lenguas en las cuales se ve el aprendizaje como un proceso creativo personal en lugar de un producto enseñado por el docente. En la mayoría de los casos la misma naturaleza de las tecnologías facilita la creación de entornos que propician el aprendizaje constructivo. Por medio de los programas informáticos basados en la exploración, simulación y entornos virtuales se pueden crear contextos en los cuales los alumnos construyan conocimiento. Mediante las nuevas tecnologías se puede ofrecer al alumno otras oportunidades para explorar el lenguaje libremente y para elegir los propios materiales de aprendizaje y el ritmo al que ese aprendizaje se realizará.

De acuerdo con lo planteado por Trenchs Parera, la utilización de programas informáticos producidos específicamente para el aprendizaje de las lenguas puede introducir en el entorno del aprendizaje de lenguas más cantidad y variedad de input y aportar distintos modos de acceder a la información y, por tanto, potenciado un aprendizaje individualizado. Además, según las teorías comunicativas del lenguaje, la comunicación auténtica es una condición indispensable para un eficaz aprendizaje de la lengua. La comunicación auténtica es la que tiene lugar con los hablantes nativos de la lengua meta, y también la que se lleva a cabo con otros aprendices de esta lengua. Las nuevas tecnologías –correo electrónico, los chats o la World Wide Web- facilitan el fluido de la información y la comunicación y, por lo tanto, esas interacciones necesarias para el aprendizaje significativo de la lengua.

En conclusión, las nuevas tecnologías permiten llevar a cabo una enseñanza basada en la experiencia directa con un modelo de aprendizaje activo de construcción de esquemas cognitivos que está potenciado por la interacción social y que se basará en la utilización significativa del lenguaje.

Finalmente, quisiera comentar que como profesora de lenguaje y comunicación y de acuerdo con los argumentos planteados anteriormente, creo que los educadores no debemos prescindir o desconocer el inmenso potencial que poseen las nuevas tecnologías al ser utilizadas como herramientas que permiten desarrollar aprendizajes significativos. Sin embargo, debemos ser conscientes de que no basta con proponer y promover el uso de las tecnologías, sino que es necesario además que seamos conscientes de las dificultades y problemáticas que surgen al momento de incorporarlas a nuestras prácticas didácticas; no todos los profesores sabemos utilizar y manejar las nuevas tecnologías, no todos los centros educativos cuentan con los recursos económicos necesarios para implementarlas, no todos los alumnos las conocen y las manejan porque no todos hemos tenido un acceso tan fluido a este mundo virtual. Por ello, quisiera concluir mencionando que no basta con decir que existen las nuevas tecnologías y que están presentes en muchos aspectos de nuestra realidad, además es necesario que nos hagamos cargo, como sociedad, de la difusión de este conocimientos y reconozcamos que pasarán algunas generaciones antes de que esta nuevas tecnologías se conviertan, verdaderamente, en un realidad conocida, accesible y manejada por la mayoría de los sujetos que conformamos esta sociedad.