Ir al contenido principal

Spanishpod: aprender español con podcasts




Spanishpod es un método de aprendizaje de español en línea bastante nuevo basado principalmente en podcasts de unos 15 minutos en los que dos profesores presentan y explican un diálogo en español acerca de diversos temas más o menos cotidianos o culturales. Los podcasts son gratuitos, se pueden escuchar en línea o descargarlos, y tienen varios planes de suscripción que te permiten acceder a más material (grabaciones de mejor calidad, ampliación de vocabulario, ejercicios, transcripciones en PDF...).

En los niveles inferiores (inicial, básico e intermedio) los presentadores hablan uno en inglés y otro en español, en los superiores (intermedio alto y avanzado, por ahora) se hacen traducciones breves o se habla sólo en español. Ahora mismo tienen 74 lecciones en total, y publican una cada día. La discusión en los comentarios es también gratis, y a veces hay debates interesantes.

Los diálogos de las lecciones que he escuchado parecían un poco forzados, pero la selección de exponentes es bastante interesante, sobre todo aparecen muchas estructuras conversacionales (coloquiales en muchos casos) y, en el nivel avanzado, también bastante léxico. De todas maneras, lo más interesante no son los diálogos que presentan en sí, sino la conversación entre los dos presentadores, que sí que suele ser muy natural.
En un mismo diálogo se mezclan diferentes acentos, a veces incluso se puede oír a una chica vasca, por ejemplo, leyendo un texto con vocabulario sudamericano. Dejando aparte la posible falta de cohesión que eso puede causar, parece lo más razonable mostrar diferentes variedades. Se echa de menos a los rioplatenses. En cualquier caso, el acento de la presentadora que aparece en todos los niveles es mexicano. Además también hay un estadounidense, que habla en español en el nivel intermedio alto. En las lecciones avanzadas se presentan diferencias dialectales también (chisme/cotilleo). Hay una gradación muy clara desde el nivel inicial hasta el avanzado de la cantidad de español usado en los podcasts. En cuanto a las explicaciones, hay de todo. Desde bastante buenas hasta bastante abstractas y superficiales. Pero creo que para un extranjero deberían ser muy útiles, sobre todo por que principalmente se tratan cuestiones de uso.

El sitio es muy fácil de usar y está bastante bien estructurado. Pueden consultarse las lecciones anteriores, que se archivan por nivel y llevan etiquetas sobre el tema (travel, money...), la función (asking for information, telling the time...) y, en ocasiones, la gramática (por ejemplo: indicativo). De todas formas hay muy pocas lecciones aún.
Si os registráis (gratis) tenéis una semana de prueba de la suscripción y podéis descargar todo y acceder a todas las secciones. Básicamente, en la zona Expansion hay frases con vocabulario o estructuras trabajadas en el podcast usadas en otros contextos, escritas y pronunciadas, y en Exercises hay que seleccionar cuál es la frase gramaticalmente correcta de entre dos opciones. Además se puede gestionar el aprendizaje de vocabulario creando listas de vocabulario, jugando al Memory (levantar tarjetas) y varias cosas más. Echadle un vistazo, es curioso y puede ser un recurso interesante.


Full disclosure: No es que estuviera vagando por internet buscando recursos para mi formación futura ni nada cuando encontré este sitio. Lo que pasa es que Spanishpod es el hermano pequeño de Chinesepod, que ya cuenta con 800 lecciones de mandarín, que están también muy bien, por cierto; incluso mejor, me temo. Si alguien más está buscando el tao estudiando mandarín por aquí fuera, recomiéndoselo.

[PS: ¡Feliz día (internacional) de la lengua materna! :S]

Comentarios

  1. Gracias Gerardo, me parece muy interesante esa web. Creo que los diálogos -tanto los de las lecciones como los entre los presentadores- son bien hechos (bastante naturales y divertidos). Has dicho que los diálogos de las lecciones te parecían un poco forzados.. pues, en mi opinión sí se nota que no son reales, pero no me parecen demasiados forzados. Además, pienso que es difícil evitar que sean un poco forzados. Creo que es incluso necesario, porque así los aprendientes pueden entender lo que están diciendo y repetirlo (si quieren).
    Lo que sí tiene que ser lo más real/natural posible es el contenido. Y eso es seguramente el caso en Spanishpod: evocan situaciones reales y utilizan lenguaje corriente.
    A mí como alumno de una LE una web como Spanishpod me ayudaría mucho.

    ResponderEliminar
  2. Me alegro de que te guste la web, Elien. A mí también me parece bastante útil. A lo mejor es la comparación con Chinesepod lo hace que me parezca menos natural, o a lo mejor simplemente es porque mi chino aún no me da para muchas sutilezas.

    En cualquier caso es verdad que los usos naturales y cotidianos que emplean en los podcasts son de agradecer.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Pinturillo 2

La nueva versión online del famoso juego Pictionary llega ahora con Pinturillo 2 . Este juego nos permite jugar con amigos y desconocidos a adivinar la palabra oculta mediante dibujos. Todo ello desde la comodidad de nuestro dispositivo electrónico. Para comenzar una nueva partida, simplemente debemos descargar la aplicación o acceder a la web . Aunque se nos ofrece la posibilidad de registro, no es necesario registrarse, sino que antes de entrar a una sala simplemente tendremos que escoger nuestro nick personal.  La aplicación ofrece diversas posibilidades para entrar en una mesa de juego. Podremos acceder directamente a una mesa pública aleatoria, entrar en el lobby  global con la lista de todas las mesas y, además, crear nuestra propia sala privada con accesso restringido por contraseña. Tanto en el lobby  general como dentro de la partida tendremos un chat con el que poder comunicarnos con los participantes que juegan en nuestra partida y con los que esperan para

ULearning

En las últimas décadas ha habido muchos avances en las TIC (tecnologías de la información y la comunicación). Antes era impensable poder sacar fotos, grabar vídeos o ver a la otra persona a través de un teléfono. Después del comienzo de e-learning , se ha extendido el uso de nuevas tecnologías como Wireless Fidelity (Wi-Fi), General Packet Radio Service (GPRS), Bluetooth e InfraRed. Estas tecnologías permiten la conexión a la información casi a cualquier sitio y a cualquier hora a través de los dispositivos móviles como ordenadores portátiles, PDAs (personal digital assistants), tabletas y teléfonos móviles. Gracias a tal movilidad ha nacido “ m-learning ” (mobile learning). Combina el área de enseñanza-aprendizaje y el uso de los dispositivos móviles. Ahora presentamos el concepto de u-learning (ULearning o ubiquitous learning): u-learning =  e-learning + m-learning. Según Abdulrahman Alsheail (2010), todavía no se ha fijado la definición de u-learning. Incluso algunos lo ll

Popplet

¿Qué es? Popplet es una herramienta web 2.0 que permite crear mapas conceptuales interactivos que puede integrar texto, imágenes, anotaciones, vídeos e hipervínculos web y cuyo contenido se almacena en la nube . Sin embargo, una vez creado nuestro esquema o mapa conceptual lo podremos insertar en un sitio web, exportar a .jpg o a .pdf.   Popplet ayuda a los estudiantes a pensar y a aprender visualmente. Pueden capturar hechos, pensamientos e imágenes y aprender a establecer conexiones entre los distintos conceptos. Además, Popplet cuenta con la herramienta de secuenciación de globos (o popplets), por lo que permite hacer una presentación siguiendo el orden dado por el creador. ¿Cómo se puede ocupar en clases? Popplet es una herramienta muy versátil por lo que, una vez que los estudiantes tengan su cuenta, pueden realizar mapas conceptuales en colaboración con otros compañeros y luego compartir sus creaciones con el profesor y con el resto de la clase